目前分類:ZARD→歌詞 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
運命のルーレット廻して
ずっと 君を見ていたい

何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている そんな感じ

運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた

星空を見上げて 笑顔ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら
未来が見えるよ

運命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し続ける

運命のルーレット廻して
旅立つ時の翼は bravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた

ずっと 君を見ていた

发音:

unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita

naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita

hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo

unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru

unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita

zutto kimi wo miteita


中文歌词:

命运之轮不停地旋转
永远注视着你

为什么在长大的幸福中 
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己

命运之轮不停地旋转
能够深入思考的只有秘密
命中注定的那一个人
永远注视着你

仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望 
看见未来在这里

命运之轮不停地旋转
在哪里能找到梦想?
兰色地球上的我们两人
现在不断地进化

命运之轮不停地旋转
张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你
永远注视着你
永远注视着你

vip2600 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

夏を待つセイル(帆)のように
[名侦探柯南剧场版9 - 水平線上の陰謀 ED]

作詞:坂井泉水
作曲:大野愛果
編曲:葉山たけし
歌:ZARD


ほら 今日も風が走る 光が波を つき抜け
その手グッと伸ばしたら 空に届く気がした

自分の 知らない君を 見て 一瞬 怖くなる
こんなにも 君が好きで 言葉が もどかしい

夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと思っているよ

太陽の彼方 いっばい 失敗ばかりしたけど
反発しあったり でも今は
ひとつに 向かっているよ
そこには 夢があるから

「ゴメンネ」の言葉ばかり 云うのはイヤだから
君には「ありがとう」の言葉を
もっともっとたくさん いいたいよ

わかりあえてた 君とも いつか温度差があったね
それでも 苦しいのは 一時だけだもんね

夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと抱きしめてたい

ただ 自分の気持ちに 真正直でいたいけど
それで人を傷つけることもあるね
ひとつに 向かっているよ
そこには 君がいるから

夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと思っているよ

太陽の彼方 いっばい 失敗ばかりしたけど
反発しあったり でも今は
ひとつに 向かっているよ
そこには 夢があるから

夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと抱きしめてたい

ただ 自分の気持ちに 真正直でいたいけど
それで人を傷つけることもあるね
ひとつに 向かっているよ
そこには 君がいるから

感谢透~~~ 提供中文翻译
晚风 轻轻的掠过窗帘 不带任何声音和颜色
海面 一片闪闪发光的景色 星星都要变成钻石落下
看到比大楼 更加高的天空 心中闪过一丝寂寞的恐惧
如果真的可以 你能否成为 属于保护我的王子

如同守候夏日的风帆 我想守候的你在哪里
在哪里 在哪里 到底在哪里?
在太阳升起来之前 我会将所有难 过
痛 苦和无奈一一地去击碎
因为我想和你在夜空下 指指点点着星座 说回忆

不想 再次听见道歉的话语
想听到更多你说那些一如既往都是用来鼓励我的话
受伤的时候 总希望在身旁 那个人是我最 爱的你
我与你同时 奔向到那个地方 这只是因为那个誓言吗?

如同守候夏日的风帆 我想守候的你在哪里
在哪里 在哪里 到底在哪里?
在太阳升起来之前 我会将所有难 过
痛 苦和无奈一一地去击碎
因为我想和你在夜空下 指指点点着星座 说回忆


如同守候夏日的风帆 我想守候的你在哪里
在哪里 在哪里 到底在哪里?
在太阳升起来之前 我会将所有难 过
痛 苦和无奈一一地去击碎
因为我想和你在夜空下 指指点点着星座 说回忆

如同守候夏日的风帆 守候你归来的脚步
woo~~~~~~~~~~~~~~~~ 在我的心中
阳光抚照大地之时 请你记得我就在这里
在这里 在这里 不曾想过要离开
因为我相信着你会回来 之后我们要永远在一起



----------------------------------------


hora kyomokazegahashiru
hikariganamiwotsukinuke
sonotegutsutonobashitara
soranitodokukigashita
jibunno shiranaikimiwo
mite isyuun kowakunaru
konnanimo kimigasukide
kotobaga modokashii

natsuwomatsuseirunoyouni
kiminokotowo zutto
zuttozuttoomotteiruyo
taiyounoanataipai
shipaibakarishitakedo
hanpatsushiattari demoimawa
hitotsuni mukatteiruyo
sokoniwa yumegaarukara

「gomenne」nokotobabakari
ununowaiyadakara
kiminiwa「arigatou」nokotobawo
mottomottotakusan iitaiyo
wakariaeteta kimitomo
itsukaondosagaattane
soredemo kurushinowa
hitotokidakedamonne

natsuwomatsuseirunoyouni
kiminokotowo zutto
zuttozuttodakishimeteitai
tada jibunnokimochini
mansyoujikideitaikedo
soredehitowokizutsukekotomoarune
hitotsuni mukatteiruyu
sokoniwa kimigairukara

vip2600 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()